![]()
|
In .... you will find many rare and special marine animals.
There are ... photos from this area on this page. Although this sounds
like a lot, it only represents a small part of the species of animals
found here.
|
In ... findet man viele seltene und spezielle Meerestiere. Die ... Fotos auf dieser Seite repräsentieren jedoch nur einen kleinen Ausschnitt aus der Vielfalt die man hier unter Wasser antrifft. | |
|
Back to the main page about
..
|
Zurück zur Hauptseite über ... (auf Englisch) | |
|
The following animals can all be found in .... I didn't
take all the photos there, some were taken elsewhere in ....
|
Die folgenden Tiere findest Du alle in der ..... Einen Teil der Fotos stammen jedoch aus andern Teilen ..... | |
|
|
|
|
|
To look at the enlarged photo please click on the thumb nail photo. Some photos have explanatory texts. |
Um das vergrösserte Foto zu betrachten bitte auf das Kleinbild klicken. Einige Fotos haben erklärende Texte (in englisch). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
|
|
|
|
![]()
![]()
![]()
Also |
- |
Ausserdem |
|
Photo
Collection: over 10'000 underwater photos of fishes and other marine animals. The Coral Reef: texts and illustrations, links about marine animals. Dive and Travel: Travelogs and description of dive sites with maps and links to photos. Photos from dive areas: Bali - Bohol - Borneo - Burma and Thailand - Cebu - Galapagos - Lembeh - Malaysia (east coast) - Manado and Siau islands - Negros - Nusa Tenggara (Komodo, Flores) - Oman - Sangat - Sulawesi (Central- and South-Sulawesi) |
Fotosammlung:
über 10'000 Unterwasser-Fotos von Fischen und andern marinen Tieren. |
I identified each animal to my best knowledge, but mistakes are possible.
Please write to me, if you have any
questions.
![]()
Ich habe alle Tiere nach meinem besten Wissen identifiziert, Fehler sind jedoch
möglich. Bitte schreibe mir, falls
Du Fragen hast.
![]()
. Copyright Teresa Zubi